Blogia
CAUSA ABIERTA

Los jugadores de Paraguay se darán mensajes en guaraní para desorientar a España

Los jugadores de Paraguay se darán mensajes en guaraní para desorientar a España

Estas son algunas de las palabras del "diccionario futbolístico" guaraní con el que los jugadores de Paraguay podrían darse mensajes sin que sus rivales de cuartos de final del Mundial-2010, los españoles, entiendan el significado el sábado en Johannesburgo. El guaraní es hablado por alrededor de siete millones de personas. Lo conocen cerca del 85% de paraguayos y el 27% de ellos son monolingües. El seleccionador de Paraguay, el argentino Gerardo Martino, lentamente se ha ido acostumbrando, en medio de un plantel en que manda esa lengua local.
- Algunas palabras del 'diccionario de la Albirroja':
"Ejopy" (apriétalo)
"Eiké" (avanza)
"Ko'anga" (Ahora)
"Edipará" (corre)
"Ñapu-á, Paraguay" (Arriba, Paraguay)
"Aní ejeyá Xavi pe" (no lo dejes ni por un instante a Xavi)
"Eyopy cheve pepukusho" (apriétalo al gigante ese)
"Jake, ojó ndejeguí" (cuidado, se escapa).
"Embojhasá" (pasa la pelota)
"Eiké" (entrá)
"Eyú" (ven)
"Esé" (sal)
"Epoí" (lanza el centro)
"Ehevipo'é" (tocale el trasero)
"Epyvoí" (patéalo)

0 comentarios